seo

Blogas SEO tekstas: tokių geriau nerašykite, o pamatę – keiskite

By in , , ,
No comments

seo

SEO tekstus dabar parašyti gali net ir dešimtokas. Taip, jam pakaks proto ir išmanumo tai padaryti, nes šis jaunuolis labai gerai naudojasi Google, jau pakankamai gerai skaito angliškai, naudojasi Google Translate ir puikiai supranta, kaip reikia surasti ir apdoroti informaciją. Jis dar tik pradeda, tad kainos irgi nėra didelės – 2-3 eurai už straipsnį. Profesionalo parašytas tekstas yra bent 12-15 eurų, o štai pradedantieji rašytojai ima tik tiek.

Bet viską reiktų vertinti labai kritiškai, ypač SEO tekstus ir straipsnius. Taurusmedia.lt vadovas Mantas atkreipia dėmesį, kaip atskirti gerus SEO tekstus nuo prastų.

Tikslūs raktiniai žodžiai

Kai SEO straipsnis prifarširuotas tikslių raktinių žodžių, jis greičiausiai pasmerktas nesėkmei. Google jų nemėgsta. Tiksliau, jais persivalgė ir dabar bando išbraukti iš savo raciono. Kaip atrodo tikslus raktinis žodis? „Maisto papildai pigiau vilnius“, „automobiliu nuoma kaunas kaina“, „greitieji kreditai internetu bedarbiams“ ir t.t.

Tekstas mirga paryškinimais

Vienu metu buvo įprasta paryškinti pusę sakinio boldu arba italicu ar net underlinu. Google puikiai skaito kodą ir fiksuoja visus paryškinimus. Daugiausiai įtakos turi H1, H2, H3, H4 atributai. Taip pat Google stebi, kuris tekstas parašytas padidintu šriftu, nes tai taip pat gali būti svarbu. Citata irgi turi savo HTML kodą, tad ten galima greičiausiai sutikti iš kitur nukopijuotą tekstą.

Kai per daug paryškinimų, Google nebesupranta, kas vis dėlto šiame tekste yra svarbiausia. Tad nereiktų piktnaudžiauti. Underline iš viso yra skirtas tik nuorodoms pažymėti. Kadangi kalbame apie lietuviškus SEO tekstus, reiktų laikytis ir elementarių lietuvių kalbos gramatikos taisyklių, kurios gana aiškiai sako, kad pasviręs tekstas yra naudojamas tik tam tikram žodžiu akcentuoti, o ne jį išskirti. Pavyzdžiui „tai parašiau šį straipsnį“ (akcentuojamas įvardis, nes norima pabrėžti straipsnio autorystę).

Gramatinės klaidos

Beje, jei jau prakalbome apie kalbos klaidas… Google puikiai supranta anglų kalbą. Taip pat supranta ir lietuvių. Jis net turi savo kalbos taisymo funkciją, tad tikrai mato, kur yra gramatinė klaida. Taip kad „sveplu“ tekstų nereiktų rašyti. Google puikiai žino, kur turi būti ž, č, ų, ū ir kitos lietuviškos raidės.

Be to SEO tekstas yra dažnai rašomas el. parduotuvėms, kur jis yra skirtas lankytojams. Tai tikrai nesuteikia papildomų karmos taškų el. parduotuvės savininkams – klaidos dažnai akis bado…

Jei matote tokį tekstą, žinokite, jį rašė arba pradedantysis SEO tekstų rašytojas, arba užsakė laike užstrigęs SEO specialistas, kuris vadovaujasi kelių metų senumo Google reikalavimais. Dabar jie keičiasi, todėl nereaguoti būtų labai netikslinga.

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *